Search from various English teachers...
Joya
I will be going to Iceland and I believe I will be using this alot, can you check it for me?
Ég er frá Bandaríkjunum
ég tala ensku
Ég tala nokkur orð í íslensku
Talar þú ensku?
I want to say:
I'm from The United States of America, I speak English, I speak few words in Icelandic, do you speak English?
Jun 12, 2012 11:44 PM
Answers · 3
These are all correct. Afsakið(pl.)/afsakaðu(sing.) is more like "excuse me". Fyrirgefðu(sing.)/fyrirgefiði(pl.) (think of the word forgive) is closer to "I'm sorry".
October 17, 2012
Isn't afaskid sorry in Icelandic?
August 9, 2012
You should say.
Fyrirgefðu,
ég er frá Bandaríkjunum,
ég tala aðeins nokkur orð á íslensku.
Talar þú ensku?
We say, orð á íslensku,
not " orð í íslensku "
But, i can see you are learning and doing great! ;)
August 9, 2012
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Joya
Language Skills
English, Icelandic, Spanish
Learning Language
Icelandic
Articles You May Also Like

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 likes · 7 Comments

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 likes · 30 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Comments
More articles
