Search from various English teachers...
giusi
那当然... when to use it?
do you translate it as: well, naturally...?
thank you
Aug 9, 2012 2:55 PM
Answers · 7
-今天我们谈了数学,那当然了,我们还谈了物理========in this case, 那当然了=of course [This is right.In my opinion, 那当然=那当然了=当然=of course, for ever]
August 9, 2012
sorry, I was wrong...那当然=of course.
August 9, 2012
--今天我们谈了数学,那当然了,我们还谈了物理========in this case, 那当然了=besides
August 9, 2012
---你学习好吗?---那当然【of course】
-============ 那当然=当然=of course, we translated it like this!!
August 9, 2012
那当然 = conversational "obviously" or "duh", or "well, naturally..." is fine too. :)
August 9, 2012
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
giusi
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Italian
Learning Language
Chinese (Mandarin), English, Italian
Articles You May Also Like

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Comments

The Key to Learning a Language Faster
31 likes · 8 Comments

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Comments
More articles
