What are the differences between these Japanese words?
I need a lot of help..;p
1. かびん and たぶん
2.ため and ための and ために
What are the differences between these words and please give some usage example sentences (I can only read Hiragana very fast and fluently!).
3. Also, when is it most appropriate to use たとえば.
4. How should I say "...like that" [ex: "Don't eat the sushi like that. Eat it like this"]???
I know it's a lot of questions but I can't help it---I LOVE LEARNING JAPANESE!!!
おつかれさま。 ^_^