Find a teacher
Group Class
Community
Log in
Sign up
Open in App
Kimio
「と思えない」と「と思わない」の質問 'I do not think that ...' is usually written as と思えない which is also what i learnt. today, i came across と思わない where the translation also states 'i do not think that...' are they the same?
Oct 24, 2012 3:20 PM
2
1
Answers · 2
2
思えない=思うことが出来ない I can not think that... 思わない I do not think that...
October 25, 2012
0
2
0
「と思えない」is Negative sentence "I do not think that" 「と思わない」is Negative Question "Do not you think that" as I transtated
October 24, 2012
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ask Now
Kimio
Language Skills
Chinese (Mandarin), Chinese (Cantonese), English, Japanese
Learning Language
Japanese
Follow
Articles You May Also Like
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
by
1 likes · 2 Comments
Understanding Business Jargon and Idioms
by
0 likes · 0 Comments
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
by
15 likes · 9 Comments
More articles
Download the italki App
Interact with native speakers around the world.