Find a teacher
Group Class
Community
Log in
Sign up
Open in App
hirozou
”不用谢” 不客气 ”違いは何ですか?日本語でお願いします。(Pleasa tell me how to use of these) ”不用谢” 不客气 ”違いは何ですか?日本語でお願いします。(Pleasa tell me how to use of these)
Oct 26, 2012 2:29 PM
2
0
Answers · 2
2
不用谢 の意味は 大体と 日本語の どういたしまして とんでもないです と 同じです。 不客气 の意味は 大体と日本語の ご遠慮しなでください かまわないで きにしないでください と同じです。
October 26, 2012
0
2
0
”不用谢”=“不客气 ”
October 28, 2012
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ask Now
hirozou
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Filipino (Tagalog), Japanese, Spanish
Learning Language
Chinese (Mandarin), English, Filipino (Tagalog), Spanish
Follow
Articles You May Also Like
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
by
13 likes · 7 Comments
Understanding Business Jargon and Idioms
by
3 likes · 0 Comments
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
by
15 likes · 9 Comments
More articles
Download the italki App
Interact with native speakers around the world.