Find English Teachers
hirozou
”不用谢” 不客气 ”違いは何ですか?日本語でお願いします。(Pleasa tell me how to use of these)
”不用谢” 不客气 ”違いは何ですか?日本語でお願いします。(Pleasa tell me how to use of these)
Oct 26, 2012 2:29 PM
Answers · 2
2
不用谢 の意味は 大体と 日本語の どういたしまして とんでもないです と 同じです。
不客气 の意味は 大体と日本語の ご遠慮しなでください かまわないで きにしないでください と同じです。
October 26, 2012
”不用谢”=“不客气 ”
October 28, 2012
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
hirozou
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Filipino (Tagalog), Japanese, Spanish
Learning Language
Chinese (Mandarin), English, Filipino (Tagalog), Spanish
Articles You May Also Like

The Power of Storytelling in Business Communication
44 likes · 9 Comments

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 likes · 6 Comments

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 likes · 23 Comments
More articles