Search from various English teachers...
hirozou
"お疲れ様”pleasa say Chinese.
日本では、仕事が終わった時など、『お疲れさん!』と、声をかけます。
中国ではなんと声をかけるのでしょうか?
Oct 31, 2012 11:54 AM
Answers · 5
1
"你辛苦了"
October 31, 2012
「お疲れ様!」の意味は「你辛苦了!」。でも、中国同僚同士のあいだは普通あまりいわない。「明天见!(あしたまた)」、「拜拜!(bye-byeバイバイ)」というのは一番普通の会話です。
April 15, 2014
辛苦了。
November 2, 2012
辛苦了!
November 1, 2012
有劳你了!
October 31, 2012
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
hirozou
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Filipino (Tagalog), Japanese, Spanish
Learning Language
Chinese (Mandarin), English, Filipino (Tagalog), Spanish
Articles You May Also Like

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
16 likes · 3 Comments

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 likes · 29 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Comments
More articles
