Search from various English teachers...
Lindsay.rees
Difference between 자존심 and 자부심? Isn't 자부심 more of like self confidence?
Nov 13, 2012 5:13 AM
Answers · 1
자존심 (self-esteem)
자부심 (being proud of something)
even for native koreans, usage of these words can be really different by how one try to speak accurate korean.
however, most koreans are just using them by context and situation.
for example,
'her 자존심 is too huge without any reason that's why I hate her'
'how can you say that in front of another friend?! you totally hurt my 자존심 !!!! bitch! '
'I love korea, I'm sure we koreans all have 자부심 deep inside as korean.'
'this restaurant is from my grand grand grand father, that's why I have 자부심 with this restaurant.'
November 14, 2012
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Lindsay.rees
Language Skills
English, Korean
Learning Language
Korean
Articles You May Also Like

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
1 likes · 0 Comments

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 likes · 29 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Comments
More articles
