Not sure where U see the word "距", but it does not mean "He/She" (佢).
距 usually means distance (距離).
However, the pronunciation of "He/She 佢“ is same to "距”. As the others said, maybe someone would use 距 instead of 佢 on internet chatting / sms etc becos of easily typing or other reasons.
佢嘅 = HIS/HER
We use it as spoken language.
他(她)的 = HIS/HER
we use it literary or as written language.
for example, "His cup"
In Cantonese, ppl say "佢嘅杯“ but if ppl have to write this down in a proper way (i don mean for internet chatting or sms) then ppl write "他的杯子”
in Mandarin, ppl say and write also "他的..."