Search from various English teachers...
chirokun
常習化と常態化の違いはなんですか?
詳しい方、お願いします!m(-_-)m
Jan 12, 2013 9:37 AM
Answers · 4
ある状態がしばらく続けばそれは「常態化した」と言えるでしょう。
常習化には「習う」というニュアンスがありますので、「ある主体」(人間でもサルや鳥でもいいです)が何かを身につけてそれが当たり前のように続くようになること、というニュアンスが見受けられます。
January 14, 2013
Probably, 態 suggets condition, whereas 習 is related to behavior. I think it's very useful to have a dictionary to address this level of question^^
じょうたい【常態】
常態に戻す[戻る]|[restore to normal condition / return to normal (ity)]
じょうしゅう【常習】
(a) habit
派生語 常習の (的に)|habitual(ly)
常習的に…する|be in the habit of doing...
合成語
常習者|
麻薬の常習者|a drug addict
酔っぱらいの常習者|a confirmed drunk
常習犯|a habitual [chronic] offender; a confirmed criminal
遅刻の常習犯だ|He is always [habitually] late.
January 13, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
chirokun
Language Skills
English, Japanese
Learning Language
Japanese
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Comments
More articles
