Search from various English teachers...
Melissa
잠시만요 and 잠깐만요
What is the difference between 잠시만요 and 잠깐만요?
Jan 17, 2013 5:57 AM
Answers · 4
3
Both are interchangeable in most cases, but...
1. "잠깐만요" sounds a bit stronger because of the double consonant 'ㄲ' in '깐".
2. When you say "잠시만요", it indicates you need more time as Nam said above, on the other hand, "잠깐만요" implies "just give me a minute, please" literally.
3. "잠깐만요" is also more often used to get someone's attention in an informal and casual way.
\^o^/
January 17, 2013
1
잠시만요 = 잠깐만요 ^^
It's the same meaning.
January 17, 2013
1
잠시(暫時), 짧은 시간
잠깐, 잠간(暫間)이 된소리화 하여 굳어진 말. 매우 짧은 시간.
잠시만 for a while, 잠깐만 for a moment., 거의 같은 의미로 쓰이지만, '잠깐'이 '잠시'보다 더 짧은 시간을 의미합니다.
January 17, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Melissa
Language Skills
English, Japanese, Korean
Learning Language
Japanese, Korean
Articles You May Also Like

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 likes · 17 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 likes · 3 Comments

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 likes · 4 Comments
More articles
