Search from various English teachers...
yuan
「思えばこそ」と「こうやって」はどの意味ですか。
「あなたのことを思えばこそ、こうやって援助を申し出ているんですよ。」には「思えばこそ」と「こうやって」はどの意味ですか。
Feb 6, 2013 5:00 AM
Answers · 1
1
「あなたのことを思えばこそ、こうやって援助を申し出ているんですよ。」
<言い換えてみます>
あなたのことを思うからこそ、このように援助を申し出ているんですよ。
<もっと簡単に言い換えてみます>
あなたのことを心配しているから、だから、今、(私がさっきからあなたに言っているように)援助を申し出ているんですよ。
こんなかんじでどうでしょう?
February 6, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
yuan
Language Skills
Chinese (Mandarin), Japanese
Learning Language
Japanese
Articles You May Also Like

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 likes · 3 Comments

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 likes · 29 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Comments
More articles
