talkie
“打酱油”的英文说法? 

问题补充:

Is there a equally humorous expression?
Mar 10, 2013 12:26 PM
Answers · 3
I'm here just for fun.
March 10, 2013
打酱油 = to buy soy sauce / it's none of my business ("I’m just here to buy some soy sauce")
March 10, 2013
I don't know if that's what you mean but... 打酱油 = (It's) none of my business.
March 10, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!