Search from various English teachers...
..marcelo..
Tenho uma duvida!
I gotta to study now!
I have to study now!
-------------------------------------------------------
qual a diferença da palavra "have" para a "gotta" no inglês?
no google tradutor as duas frases a cima tem a mesma tradução que no português seria:
Eu tenho que estudar agora!
-------------------------------------------------------
what is the difference of the word "have" to "gotta" in English?
google translator at the top of the two sentences have the same translation in Portuguese would be:
Eu tenho que estudar agora!
Mar 19, 2013 9:55 PM
Answers · 3
1
You would want to use have to. Gotta is slang for "got to". Americans frequently say I got to... or even I have got to.....
In speach these phrases sound like I gotta. or I've gotta....
They're commonly said, but never written.
March 19, 2013
1
I "gotta" study is short for saying, I have got to study.
I have to study is the same thing :)
Quando voce viajar para a America, voce vai ouvir GOTTA, muito!!!
April 1, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
..marcelo..
Language Skills
English, Portuguese
Learning Language
English
Articles You May Also Like

How to Ask for a Raise or Promotion in English
10 likes · 8 Comments

The Key to Learning a Language Faster
34 likes · 8 Comments

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Comments
More articles
