Search from various English teachers...
ming
[i går] or [igår]
I have see these both two expressions even in one essay.
Are they the same? or what are the diffenences between them, in meaning or in use?
Mar 25, 2013 6:31 AM
Answers · 6
2
"Igår", "idag" used to be incorrect, but due to many people writing it this way in daily life it is now consider correct. However, I would recommend to write "i går" and "i dag", especially in academic papers or other formal writing.
March 28, 2013
1
I found this: http://www.mobildebat.dk/archive/index.php?t-128087.html
My sense is that i dag, i går, and i morgon are the preferred writings (like "a lot" vs. "alot" in English), but that the idag, igår, and imorgon variants pop up all over the place in less highbrow style. But I'm not a Swede, so I don't have a dog in this fight. :D
March 25, 2013
Both are accepted.
March 25, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
ming
Language Skills
Arabic, Chinese (Mandarin), English, French, German, Japanese, Korean, Spanish
Learning Language
Arabic, French, German, Japanese, Korean, Spanish
Articles You May Also Like

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Comments

The Key to Learning a Language Faster
31 likes · 8 Comments

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Comments
More articles
