Find a teacher
Group Class
Community
Log in
Sign up
Open in App
Naoko
"掉过屁股"是什么意思?
Apr 17, 2013 1:45 PM
5
0
Answers · 5
0
哈哈哈哈,例句里,讽刺的意味相当浓厚。而“掉头”,则比较中性,无所谓褒贬。
April 21, 2013
0
0
0
谢谢大家,我明白了。按原本的句子来看,好像那个跟"掉头"几乎一样的表现呢。"可是,小知最擅长好了伤疤忘了疼,掉过屁股又开始批评国进民退了。"
April 17, 2013
0
0
0
谁这么都逗啊?!如果不是方言的话,用普通话“掉过屁股来”表示“Uターン“之类的意思,就太逗乐了……
April 17, 2013
0
0
0
如果不是方言的话,大概是转过身子的意思吧,类似于“掉头”
April 17, 2013
0
0
0
有没有一句话的例子啊,放在句子里可能比较好理解,我觉得应该是哪个地方的俗语
April 17, 2013
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ask Now
Naoko
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Japanese, Persian (Farsi)
Learning Language
Chinese (Mandarin), English, Persian (Farsi)
Follow
Articles You May Also Like
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
by
13 likes · 4 Comments
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
by
29 likes · 12 Comments
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
by
25 likes · 6 Comments
More articles
Download the italki App
Interact with native speakers around the world.