Find English Teachers
Alma
Какой вид глагола надо употерибить в этом случае?
Примерочная - комната в которой можно примерить/ примерять одежду.*употребить, конечно.
Apr 21, 2013 1:46 PM
Answers · 15
4
Первый вариант не просто нельзя назвать ошибочным. Он и есть правильный. Примерять - что делать, глагол несовершенного вида, акцент на длительность действия (группа Continuous), примерить - что сделать, глагол совершенного вида, акцент на результате действия (группа Simple или группа Perfect).
Что касается примерочной, люди не проводят в ней время часами, им нужен результат - подходит вещь или нет. Поэтому акцента на процессе тут быть не может (вернее, в жизни может быть все, что угодно, но это уже скорее речь об исключениях, а не об общем правиле). Первый комментатор говорит, что "говорится глобально", но каждый конкретный человек с кждой конкретной вещью в руке обычно заходит в примерочную ОДИН раз.
Почувствуйте разницу:
Примерочная - комната, где вы можете примерИть одежду (взять вещь, зайти, примерИть, принять решение, купить).
и
Я могу примерЯть одежду часами (взять вещь, примерить, взять другую вещь, примерить, взять третьюи т.д. Это другой процесс).
и
Когда я примерЯла одежду, он позвонил мне (ждительное действие прервано коротким).
Я могу примерять
April 21, 2013
3
Kratkoća je sestra talenta. ;-)
Ja bih rekao na dva načina:
1) Примерочная - комната в которой можно примерить одежду. (glagol svršenog vida se koristi u obliku infinitiva)
ili
2) Примерочная - комната в которой примеряют одежду. (glagol nesvršenog vida se koristi u obliku trećeg lica množine; tako zvana neodređeno-lična rečenica)
Inače mi više sviđa zvučanje druge varijante.
April 21, 2013
1
Оба варианта подходят.
В первом варианте (примерить) содержится смысловой оттенок однократности совершаемого действия. Во втором - то, что Вы можете несколько раз заходить и примерять.
Но, в принципе, первый вариант нельзя назвать ошибочным, он нормально звучит по-русски.
April 21, 2013
1
в данном случае ПРИМЕРЯТЬ. т.к говориться глобально...
April 21, 2013
1
Alma, я бы выбрала первый вариант) "Примерочная - комната, в которой можно примерить одежду". Конечно, Вас поняли бы правильно в обоих случаях, но, если Вас интересует именно литературная точность, то "примерить" :)
April 21, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Alma
Language Skills
Bosnian, Croatian, English, Russian, Serbian, Slovenian, Spanish
Learning Language
English, Russian, Spanish
Articles You May Also Like

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 likes · 2 Comments

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 likes · 3 Comments

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 likes · 8 Comments
More articles