Search from various English teachers...
劉茜
「それで」と「そこで」の区別はなんですか
May 6, 2013 11:21 AM
Answers · 1
接続語として使うときは、意味は同じです。
「そして」とほとんど同じ意味だと思います。
ただ、「そこで」や「そして」の方がフォーマルな感じがし、書き言葉や目上の人との対話のときなどでは、これらを使うべきだと思います。
May 8, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
劉茜
Language Skills
Chinese (Mandarin), Japanese
Learning Language
Japanese
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Comments
More articles
