Nadine
花茶德语怎么说?Blumentee,aromatisierter Tee,welches ist richtig?oder gibt es ein anderer Name?
Jan 9, 2008 10:11 AM
Answers · 2
1
Aromatisierter Tee wäre richtig! Umgangssprachlich würde man Früchtetee sagen! Auf der Verpackung steht meist Aromatisierter Früchtetee!
January 9, 2008
Ja,,...ich denke auch Aromatee oder aromatisierter Früchte Tee 花茶 huacha -würde ich als duftender/gut richender ( Aroma ) Tea übersetzen Früchtetee ist die wohl die beste Übersetzung
January 10, 2008
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!