Valeria May
Professional Teacher
你在什么情况下用 坏怂娃 这个词? 你能不能对于 坏怂娃 这个词告诉我细节?比如,在什么情况下说别人是怂娃?能给我一个在中国通常发生的案件?用这个词的是什么样的人,从哪个社会层次平时来的?在中国哪个地方(省)用的最多?我这里当然不想学习在中国怎么最好可以骂人 :D ,但是愿意进一步加深对于中国文化的了解,特别是看电影的时候用的语言。提前谢谢你!
Jul 5, 2013 7:16 PM
Answers · 14
3
this is a kind of dialect which comes from the province Shaanxi. 坏 is the same with the official chinese. it means bad or awful etc. 怂 means coward in official chinese. but here it is used with 娃 together. 怂娃 doesn't exist in official chinese. in this dialect, 怂娃 means 货 in official chinese. attention: 货 here is used for some person. this is very very impolite. u can see it as the word "jerk" in english. for example, 这货很讨厌。 in polite way, it means 这人很讨厌。 娃 in official chinese means kid. but in this dialect, it can represent any person. so it just like "guy" or "man" in english. in fact, i have never heard about "坏怂娃" if u really want to know some words of this dialect... u can say : 怂娃 (just like what I just said) u can say: 你真是个怂娃。 which means u r really a jerk. there is another worse word: 瓜怂. 瓜 in this dialect means fool. so u can say: 你真是个瓜怂。 which means u r a fool jerk........well, a fool jerk... haha~~ anyway, all of these stuff are about a kind of dialect. lots of chinese cant even understand them. so u can leave them alone. if u really are interested in these, don't forget that these words are very impolite.
July 5, 2013
2
Never heard of it. Should be certain dialect of northern China by the use of 怂. I suggest you ignore it cuz in my 23 years time in China, I never heard people say it in both real life or on TV. But I can tell you the meaning of each character and words with close meaning. 坏 means "bad". Simple. 怂 means "coward"(adj). It's a fairly offensive term used often in the north. It implies a person can get cocky, bully, etc. when they face no threat, but becomes coward when real courage is needed, and you despise him. 娃 is "kid, child", "young person", or someone your age. When used here it means you don't respect this person. Related words: 怂货. 货 is "goods", "merchandise". When using it to describe a person, it means you despise and hate him so much that you don't even see him as a person, instead, a thing. e.g. 怂货 a coward; 贱货 a person who doean't have dignity and honor.
July 6, 2013
1
坏怂娃,好像是中国山东省夏县方言,应该山东省用得比较多。怂娃,大部分是农村人骂小孩子的话,比如:“你个怂娃”(“你个坏小孩”)。 摘了一段文章,以供参考语境。 记得我们村有个男的叫军画(不是这两个字,但方言就发这个音),比我们大个七八岁,他脾气挺好,成天笑呵呵的,喜欢和小孩子逗着玩。于是我们就挑衅他,我们针对他的名字编了个顺口溜:“军画,两毛八,沟门捻(屁眼的意思)开花!”每次在村里看到他,我们都会齐声喊这个顺口溜。他听到后假装很生气,跑过来追我们打,我们轰笑着撒腿就跑。后来老这样他就烦了,也懒得再理我们,我们便觉得无趣,便开始挑衅他的哥哥,他哥哥叫军仁,我们便喊:“军仁,两毛一(方言一字和仁字是押韵的),沟门捻嘀嘀嘀。”军画的哥哥军仁脸冷,不爱开玩笑,听到我们这么骂,眼睛一瞪,我们笑都不敢笑了,只能悄悄的溜走。有一次我们挑衅时被家里大人发现,严厉的喝斥我们:“你们这群坏怂娃,人家招你惹你们了?真是欠收拾!”于是我们这才收敛了很多。现在想想这些行为以及这些骂人的话,严重的觉得很损,不免对兄弟二人产生一种很深的内疚感,实在对不起他们。
July 7, 2013
1
从来没听过这个词@@
July 6, 2013
坏怂娃,应该是中国某省的方言,应该是贬义词,因为“怂”不是一个褒义词,所以这个词应该不是一个有着好意思的词语,应该是带有贬义的,列如“坏孩子”“讨厌鬼”的意思,但是因为我不是那个省的人,所以这种方言的东西,只能略懂一点,仅做参考。
July 6, 2013
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!