Search from various English teachers...
Pamela
Hajiman and geureonde (but in korean)
Sometimes when i watch k-dramas i sometimes hear these 2 words: Hajiman and geureonde which i know, 'but' in korean. But when do you use hajiman or geureonde? they're same but i'm confused when should i use hajiman? or geureonde? what's the difference?
:))
Jul 6, 2013 9:10 AM
Pamela
Language Skills
English, Korean
Learning Language
Korean
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Comments
More articles
