Search from various English teachers...
coppertone
What does "얘드라" mean?
I thought this was a typo at first, but the person who's blog I was trying to read kept using "얘드라" in their entries.
Any sort of help/explanation would be great! Thank you!
Jul 24, 2013 3:42 PM
Answers · 1
2
Hi, this is not really a correct word, I'd say it is rather slangy.
The person who used this word meant it like "hey, guys".
It should be "얘들아" to be precise, but a lot of native Korean speakers write words in this manner when they are in informal situations or trying to be friendly/cutesy.=]
July 24, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
coppertone
Language Skills
English, French, Korean, Spanish
Learning Language
Korean
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Comments
More articles
