Find a teacher
Group Class
Community
Log in
Sign up
Open in App
Sasha
목숨 vs 삶 목숨라는 말은 삶라는 말의 차이점이 무엇입니까?
Jul 26, 2013 11:29 AM
1
0
Answers · 1
0
'목숨'을 문자 그대로 해석하면 숨쉬는 것으로 생물학적인 관점 본 'life'이고 '삶'은 영어로 'living'의 개념을 포함하는 'life' 인 것 같아요. '삶'이 의미하는 범위가 더 넓은 단어입니다.
July 27, 2013
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ask Now
Sasha
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Korean, Russian
Learning Language
Chinese (Mandarin), English, Korean
Follow
Articles You May Also Like
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
by
1 likes · 2 Comments
Understanding Business Jargon and Idioms
by
0 likes · 0 Comments
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
by
15 likes · 9 Comments
More articles
Download the italki App
Interact with native speakers around the world.