Search from various English teachers...
solero
la difference entre remise, ristourne, reduction, rabais et solde
Bonjour!
Est-ce que quelquen peut m'éxpliquer la différence, et les significations, éntre les mots:
une remis, une ristourne, une reduction un rabais et un solde
Merci :-)
Aug 30, 2013 9:16 AM
Answers · 4
2
Ceci n'est que mon avis, mais il me semble que ça permet d'un peu les différencier:
Une solde: ça correspond normalement aux soldes "officielles". En France on ne peut faire de solde (à proprement parler) que pendant une période définie par l’État.
Une remise: c'est ponctuel et c'est fait au moment du paiement. Par exemple, le vendeur peut consentir à une remise si vous lui faites remarquer qu'un produit est abîmé.
Une réduction: c'est permanent et souvent écrit sur l'étiquette ou sur un panneau. Par exemple "20% de réduction sur les T-shirts".
Un rabais et une ristourne: ce sont des synonymes de remise, mais dans un registre moins soutenu, dans l'ordre que Clemenceau à précisé (rabais: langage courant, ristourne: langage familier).
August 30, 2013
1
Il n'y a pas de différence, c'est plus une façons de parler. Du plus familier (avec les amis) au plus soutenu (avec son patron) selon moi :
une ristourne / un rabais / une solde / une reduction / une remise
August 30, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
solero
Language Skills
Danish, English, French, Spanish, Swedish
Learning Language
French
Articles You May Also Like

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Comments

The Key to Learning a Language Faster
31 likes · 8 Comments

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Comments
More articles
