Search from various English teachers...
Ian W.
“말도 안돼”
저는 이 문구를 더 좋게 이해하고 싶습니다. “That’s nonsense,” “I can’t believe it,” “this is ridiculous,” "no way," 등과 같은 의미라고 이해하지만 저는 두 개의 질문이 있습니다.
1. 그대로의 의미는 무엇입니까? 이것이 제 해석입니다: 말 = “words,” “도” = “even,” “안돼” = “must not be.” “Even the words must not be”라는 그대로의 의미입니까? 한 개의 출처에 따르면, “I can’t even talk about it” (“그것에 대해 이야기하기도 못해”)라는 그대로의 의미입니다. 그 의미와 비슷합니다.
2. 가끔 이 문구는 문장 가운데서 들립니다. 가끔 명사나 형용사로 사용할 수 있습니까? 문장 가운데서 이 문구를 사용하는 예를 들 수 있습니까?
감사합니다!
Sep 16, 2013 7:02 AM
Answers · 3
1
"이게 말이 돼?, 말도 안 돼!"
저는 이 문구를 더 좋게(or 잘) 이해하고 싶습니다.
“That’s nonsense,” “I can’t believe it,” “this is ridiculous,” "no way," 등과 같은 의미라고 이해하지만 저는 두 개의 질문이 있습니다.
1. 글자 그대로의 의미는 무엇입니까?
이것이 제 해석입니다:
말 = “words,”
도 = “even,”
안 돼 = “must not be.”
"Even the words must not be”라는 글자 그대로의 의미입니까?
(answer)
It could be so.
한 출처에 따르면, “I can’t even talk about it” (“그것에 대해 이야기하기도 못해”)라는 의미와 비슷합니다.
(answer)
The idiom "말이 되다" literally means "to become/form a word/words", so it means "to make sense". And it is also used when saying "to be reasonable/logical" or "to be possible/true". Therefore, "말이 안 된다" or "말이 되지 않다" means "not to make sense" or "to be not possible/true".
"말도 안 되다 or 말도 되지 않는다"
The aux particle "도" emphasize the word "말". "(그것은) 말도 안 되다" means "It does not become/form even a word", "It cannot be/become even a word", "It cannot be possible/true", or "it must not be possible/true"
2. 가끔 이 문구는 문장의 가운데에서 들립니다.
가끔 명사나 형용사로 사용할 수 있습니까?
(answer)
No, It is often used as an exclamation.
문장 가운데서 이 문구를 사용하는 예를 들 수 있습니까?
(answer)
"이게 말이 돼?"
"뭔데?"
"오늘 신문에 수탉이 알을 낳았다는 황당한 기사가 나왔어."
"넌 그런 말도 안 되는 기사를 믿냐? 너 바보구나?"
"어떡해요? 어젯밤에 그 여자 아이가 내 방에 나타났어요."
"뭐라고요? 말도 안 돼요! 그 아이는 작년에 죽었잖아요?"
"친구야, 올해는 내가 너보다 키가 더 큰 것 같아"
"훗, (그럼 둘 중에 누가 더 키가 큰지, 서로의 키를) 한번 재 볼까? 말도 안 되는 소리!"
September 16, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ian W.
Language Skills
English, Korean
Learning Language
Korean
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 likes · 7 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 likes · 2 Comments
More articles