Search from various English teachers...
Deb
¿Cómo se dice "moving walkway" en español?
Es un dispositivo de transporte, como una escalera mecánica, excepto plana. Se utiliza para ayudar a la gente a caminar más rápido, y a menudo se encuentra en los aeropuertos. En inglés, generalmente se llama "moving walkway" (literalmente se traduce en "pasaje que mudarse," o algo así).
Oct 7, 2013 6:35 PM
Answers · 9
En España la conocemos como cinta mecánica o cinta transportadora.
Imagino que te refieres a esto.
http://es.wikipedia.org/wiki/Cinta_transportadora
October 7, 2013
Se le llama pasillo rodante, camino rodante, cinta desplazadora o banda transportadora. A mi parecer no es un término muy común.
October 7, 2013
¡Gracias!
October 9, 2013
El diccionario de la RAE usa "cinta transportadora", tanto para mercancías como para personas: 1. f. Dispositivo mecánico formado por una banda móvil que traslada mercancías, equipajes, personas, etc.
October 8, 2013
Permíteme una corrección: "...como una escalera mecánica, PERO plana". La expresión que usamos es cinta transportadora o banda transportadora
October 8, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Deb
Language Skills
English, French, Spanish
Learning Language
French, Spanish
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 likes · 8 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 4 Comments
More articles