Search from various English teachers...
Megumi@Ibaraki
subito/presto
What's the difference?
Dec 31, 2013 9:45 AM
Answers · 2
3
presto means soon, fast, quickly, early (早く - まもなく)
subito means immediately, quickly (すぐ)
examples:
il treno arriverà presto
the train will arrive soon
questa mattina mi sono svegliato presto
this morning I woke up early
fai presto!
do it quickly
lo voglio subito!
I want it right now
torno subito
I will be back soon
When you mean "quickly" you can use both:
faccio presto / faccio subito
I do it quickly (in a short while)
Be careful
because "subito" is also the past participle of "subire" (suffer, endure, undergo) sometimes we use the accent to make difference between subito adverb and subito past participle:
sùbito -> adverb
subìto -> past participle
ho subito un torto (past participle of subire)
不当な扱いを受けました
(I hope that I translated in the right way ^^)
December 31, 2013
2
subito means immedaiatly, without waiting.
presto means soon,
December 31, 2013
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Megumi@Ibaraki
Language Skills
English, Italian, Japanese
Learning Language
English, Italian
Articles You May Also Like

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 likes · 7 Comments

The Curious World of Silent Letters in English
22 likes · 11 Comments

5 Polite Ways to Say “No” at Work
27 likes · 7 Comments
More articles