Search from various English teachers...
Fer
唄 or 歌 ?
In an exam I wrote 唄 but my teacher corrected it to 歌. Both are pronounced うた, so I don't know when to use which. Are there any differences in meaning? Which one is more common?
ありがとうございます! ^^
Feb 11, 2014 12:05 AM
Answers · 4
6
In modern Japanese, 歌 is used to refer to almost any type of song (from pop songs to lullabies), whereas 唄 is used primarily for traditional Japanese songs (e.g., played on the shamisen (a Japanese three-stringed instrument)).
If you called, say, a Lady Gaga song a 唄, you Japanese teacher likely corrected it to 歌.
I hope this answers your question! :)
February 11, 2014
2
In Chinese 唄 means Chant and this is for song 歌.
歌 is mostly used.
February 11, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Fer
Language Skills
Catalan, English, French, Icelandic, Japanese, Spanish
Learning Language
English, Icelandic, Japanese
Articles You May Also Like

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
44 likes · 17 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
13 likes · 3 Comments

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 likes · 4 Comments
More articles
