Search from various English teachers...
Fer
唄 or 歌 ?
In an exam I wrote 唄 but my teacher corrected it to 歌. Both are pronounced うた, so I don't know when to use which. Are there any differences in meaning? Which one is more common?
ありがとうございます! ^^
Feb 11, 2014 12:05 AM
Answers · 4
6
In modern Japanese, 歌 is used to refer to almost any type of song (from pop songs to lullabies), whereas 唄 is used primarily for traditional Japanese songs (e.g., played on the shamisen (a Japanese three-stringed instrument)).
If you called, say, a Lady Gaga song a 唄, you Japanese teacher likely corrected it to 歌.
I hope this answers your question! :)
February 11, 2014
2
In Chinese 唄 means Chant and this is for song 歌.
歌 is mostly used.
February 11, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Fer
Language Skills
Catalan, English, French, Icelandic, Japanese, Spanish
Learning Language
English, Icelandic, Japanese
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 likes · 7 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 likes · 2 Comments
More articles