Search from various English teachers...
Cristina
¿Cuál es la diferencia entre "gonna" y "going to" del inglés?
Apr 5, 2014 11:52 PM
Answers · 3
1
"Gonna" is lazy speech. Never write it. ;)
April 6, 2014
1
Gonna is the colloquial (slang) version of going to. You would never write gonna in a business or academic paper but it's said all the time. Also, gonna is used for cases that mean "will" or "about to", you would never use it to mean "going to" to mean actually leave and go to somewhere else.
Correct: I'm gonna talk to him.
Correct: I'm gonna go see a movie later.
Correct: I'm going to his house.
Wrong: I'm gonna his house.
April 6, 2014
Gonna: se usa entre los jóvenes y en algunas situaciones informales. Pero se ve muy feo (para mí) cuando alguien escribe "gonna" en un correo electrónico o en un texto.
Going to: Es la manera correcta de decirlo; significan lo mismo pero con el siguiente matiz.
Si alguien escribe "I'm gonna", se está identificando con un estrato socioeconómico concreto. O simplemente quiere lucirse menos formal. Suerte.
April 6, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Cristina
Language Skills
Spanish
Learning Language
Articles You May Also Like

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Comments

The Key to Learning a Language Faster
30 likes · 8 Comments

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Comments
More articles
