Search from various English teachers...
Feng
Ieri mio figlio mi ha detto"Sei veramente un mio amico "
Yesterday my son told me "You are really one of my friends"
My italian is correct or no?
Apr 11, 2014 12:23 AM
Answers · 1
1
Le forme usuali, per questo significato sono:
a) sei un vero amico
b) sei un buon amico
In entrambe /mio/ e` sottointeso.
La tua frase e` corretta.
April 11, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Feng
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, French, Italian, Romanian, Spanish, Vietnamese
Learning Language
English, French, Italian, Romanian, Spanish, Vietnamese
Articles You May Also Like

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 likes · 3 Comments

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 likes · 29 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Comments
More articles
