Search from various English teachers...
Najah
Difference between السفير العربي and السفير عربي? i'm thinking السفير العربي = the arab ambassador; and السفير عربي = the ambassador is (an) arab / the ambassador is arabic am i correct?
Jun 5, 2014 5:17 AM
Answers · 4
3
You are right. It is correct. whenever there is a word before the noun that starts with الـ (maa'refah)* that means it is an adjective. If you you say السفير العربي = the listener already knows about this information (that he is an arab) But if you say السفير عربي = the listener doesn't know this information (that he is an arab) Ex: الفتاة الجميلة = the beautiful girl الفتاة جميلة = the girl is beautiful as you can see here جميلة without الـ (nakerah)** and again in your example عربي without الـ that means you are telling a new information that the listener doesn't know about. PS: * Maa'refah means known (with الـ ) ** Nakerah means unknown (without الـ)
June 5, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!