Search from various English teachers...
Hyeon Suk
What is this mean? "You are the blue in my eye."
Jun 8, 2014 2:35 AM
Answers · 1
1
Hello! :D I'm a native English speaker and i've NEVER heard that said before. Where did you find it from? I don't think it makes sense.
Maybe it was this instead:
You are the apple of my eye: This mean '눈에 넣어도 아프지 않다' in Korean.
I hope that helps ! :D
June 8, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Hyeon Suk
Language Skills
Japanese, Korean
Learning Language
Japanese
Articles You May Also Like

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
27 likes · 12 Comments

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
7 likes · 6 Comments

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
19 likes · 13 Comments
More articles
