Search from various English teachers...
emar
break.getaway
I need to translate : escapada which is a short holiday away for a weekend at most.
Can I say :have a break from home
A getaway from home
??????
Jul 30, 2014 10:00 AM
Answers · 2
A "getaway" is correct or a "weekend getaway". A "short break" would also work.
I'm going to take a short break from home. I'm going to have a short break, then I'll be back.
I'm exhausted, I need to go on a weekend getaway.
July 30, 2014
'Break' or 'short break' would be best, and you don't need to say 'from home'.
'Getaway' is the type of word used by travel companies in their brochures - we don't tend to use it in everyday speech or writing.
You could just say 'a weekend away' or 'a few days away'.
July 30, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
emar
Language Skills
English, Spanish
Learning Language
English
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 likes · 7 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 likes · 2 Comments
More articles