Search from various English teachers...
キキちゃん
What is the difference between 銀行はどこですか?and 銀行はどこにありますか?
I have a Japanese language book which I learn Japanese vocabulary and grammar. And I notice that both of these mean "Where is the bank?" but, what is the difference between them?
Aug 21, 2014 5:07 PM
Answers · 5
1
In general, they mean the same. If you use these sentence for "where is the bank?", everyone can understand you.
Grammatically, the second one sounds a bit more detailed, like "at/in which place is the bank?", however, everyone will respond you the same whichever sentence you use.
I hope this helps you.
August 22, 2014
1
The second one is more about the direction. Toward
August 21, 2014
good question!
August 21, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
キキちゃん
Language Skills
English, Japanese
Learning Language
Japanese
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 likes · 8 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 4 Comments
More articles