Search from various English teachers...
Anna
"삼아"는 무슨 뜻이에요?
Hello-hello! It's me again :)
I'm wondering what the word "삼아" means? It was created from "삼다" (make) or it has other meanings as well?
I have tried to translate this sentence, but I was confused when I faced with "축으로 삼아" Is it a shorten form of "삼아서"?
한·미·일 3각동맹을 안보 축(軸), 환태평양경제동반자협정(TPP)을 경제 축으로 삼아 이 지역 패권을 쥔다는 전략이다.
Sep 15, 2014 3:07 PM
Answers · 1
2
삼아=삼아서= 만들어
한·미·일 3각동맹을 안보 축(軸), 환태평양경제동반자협정(TPP)을 경제 축으로 만들어 이 지역 패권을 쥔다는 전략이다.
나는 그를 사업 파트너로 삼았다.
I made him my business partner.
삼다 has several meanings
만들다, 이용하다, 여기다
September 15, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Anna
Language Skills
English, Korean, Russian, Ukrainian
Learning Language
English, Korean
Articles You May Also Like

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Comments

The Key to Learning a Language Faster
31 likes · 8 Comments

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Comments
More articles
