Find English Teachers
Justine
«Je sais c’est énervant.»
Is «Je sais c’est énervant» correct? Or should it be «Je sais que c’est énervant»?
Sep 19, 2014 3:13 AM
Answers · 3
1
Yes, you have to join the two parts of the sentence with ' que'. This is an important difference between English and French - in English you can miss out the relative ( 'that') but in French you can't.
September 19, 2014
You can say: "Je sais que c'est énervant" or "Je sais, c'est énervant" but you can't say it without a "," (which is translated by a waiting space when you speak)
You can also replace "Je sais" by "Je suis conscient - and then - QUE c'est énervant" or "En effet, c'est énervant"
énervant > ennuyant > agaçant > insupportable
September 19, 2014
«Je sais que c’est énervant» est la forme correcte... il faut utiliser le mot "que."
September 19, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Justine
Language Skills
English, French
Learning Language
French
Articles You May Also Like

The Power of Storytelling in Business Communication
45 likes · 12 Comments

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 likes · 6 Comments

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
63 likes · 23 Comments
More articles