Find English Teachers
снежок
У каждого свои тараканы в голове...
Подскажите, пожалуйста, что означает фраза "у каждого свои тараканы в голове" и в такой ситуации она употребляется?
Кто кому можно говорить так?
Как звучит данная фраза - оскорбительно, шутливо, грубо, холодно или умно?
Разве у меня в голове тараканы?!
Oct 23, 2014 2:05 AM
Answers · 7
8
Тараканы - это странности, причуды, о которых не каждому можно рассказать. :)
Обычно, если у человека дома тараканы, он не хочет, чтобы об этом узнали другие. То же самое и о странностях - они как "тараканы", но в голове.
Эта фраза звучит шутливо, её можно использовать в разговорной речи.
Вот здесь люди рассказывают о своих "тараканах" (странностях), можете почитать: http://www.gamedev.ru/flame/forum/?id=160304
October 23, 2014
2
"тараканы в голове" это образное выражение, означающее, что в голове "бардак, где бегают тараканы". как в комнате, где очень давно не убирали и валяются горы мусора по которым бегают тараканы.
то есть сознание и ум человека стали замусорены всякой ерундой, что вместо полезных мыслей там бродят одни бесполезные мысли паразиты - тараканы. которые ещё и жить мешают. обычно с возрастом тараканов становится больше, как в голове, так и в старом доме :).
October 23, 2014
А ещё так могут сказать серые посредственности о людях неординарных, творческих. Что если человек только ест, спит, зарабатывает деньги и обслуживает себя и/или ещё кого-то, то он нормальный. А если он чем-то увлекается, хочет развиваться, самосовершенствоваться, познавать что-то новое, читает книги, занимается наукой, искусством или языками, но он уже не ребёнок и этим не зарабатывает, то у него тараканы в голове.
January 24, 2016
Она означает что у каждого человека есть свои странности. Подобное выражение обычно используется "человеком со стороны". Например Ты можешь сказать "у каждого свои тараканы" своей подруге №1 ссылаясь на какую-либо странность подруги №2. Обычно люди не адресуют эту фразу своему собеседнику.
Старался выразиться по-проще ^^ すみません
November 22, 2014
"Тараканы в голове" видимо пошло от слова "bug", "bug" также означает ошибку в компьютерной программе, ошибка, когда программа дает сбой и компьютер начинает вести себя неадекватно. Так же с людьми, у каждого человека есть свои "ошибки", странности поведения или не совсем адекватные реакции на какие-то вещи, события и т.д.
October 23, 2014
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
снежок
Language Skills
Chinese (Taiwanese), English, Japanese, Russian, Ukrainian
Learning Language
English, Russian, Ukrainian
Articles You May Also Like

The Power of Storytelling in Business Communication
46 likes · 12 Comments

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 likes · 6 Comments

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
64 likes · 23 Comments
More articles