Search from various English teachers...
Yeony
Are 十常八九 and 十之八九 interchangeable?
Are they the same meaning phrase that are interchangeable in this?: "天下不如意事,十常八九"
Oct 26, 2014 7:32 AM
Answers · 6
2
十常八九-我有生以来从未用过这个短句.
October 26, 2014
I don't think 十常八九 is a correct phrase.Chinese native speaker only use 十之八九.
October 29, 2014
I think 十之八九 is used more frequently in general, while 十常八九 is more used in the phrase you mentioned.
October 26, 2014
可以互换~
October 26, 2014
nomally, "十常八九“ regarding things negatively;but "十之八九” is just about the ratio。
October 26, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Yeony
Language Skills
Chinese (Mandarin), Chinese (Taiwanese), English, Japanese, Korean
Learning Language
Chinese (Mandarin), Chinese (Taiwanese), English, Japanese
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 likes · 8 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 4 Comments
More articles