Debajo "below" is an adverb, indicates an object position referring to other.
Abajo "down" is an adverb too, we usually write "abajo" to talk about places.
December 2, 2014
2
1
0
Let me add something: if you are indicating the position of something, debajo y abajo can be interchangeable, and in English they can be translated as 'under'. 1. Abajo de la mesa, 2. Debajo de la mesa -> 'under the table'.
December 2, 2014
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Marina
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, German, Russian, Spanish