Search from various English teachers...
anne09
가져다 왔어요 and 가져 왔어요?
Is there any difference between 가져다 왔어요 and 가져왔어요?
Dec 7, 2014 1:57 PM
Answers · 4
가져다 is composed of
가지(다)+어다
어다 is a connecting particle used for describing sequential action.
어다 is a short form of 어다가
어다 is usually indicate movement of place between two actions.
ex)
김밥을 사다가 먹었어요. (김밥을 산 장소 <> 먹은 장소)
I bought gimbap at a store and ate it at some other place.
도서관에서 책을 빌려다가 읽었어요. (책을 읽은 장소 <> 도서관)
I rented a book at a library and read it at some other place.
그는 책을 가져다 왔어요 means "He took a book at some other place and brought it here."
그는 책을 가져왔어요. means "He took a book and brought it here. I'm not sure whether the book was here or some other place."
December 7, 2014
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
anne09
Language Skills
English, French, German, Korean, Russian
Learning Language
French, German, Korean
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 likes · 12 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Comments
More articles