Search from various English teachers...
Joan Manuel S
Мы решаем сделку для иностранцев ??
Esta bien escrito en Ruso ?
Is it well written this way ?I am creating a Brokery page and I we can facility the buy of properties to the foreigns, then I want to write on some our post this phrase. Can I ?
Dec 17, 2014 2:00 PM
Answers · 6
4
No, it doesn't sound natural in Ruassian.
I'm not sure what you want to say, but
Мы заключаем сделку с иностранными партнёрами sounds more natural.
It means "We are striking a deal with foreign partners."
Is that what you mean?
December 17, 2014
2
Мы готовим (preparamos) сделку с иностранцами es mejor
December 20, 2014
Мы совершаем сделку с иностранными партнерами.
It is like 'execute or make a deal'. Phrase ' совершать сделку' is more common for The Russian Civil Code and for contracts.
But if you provide such a service Iris's comment is the best for you.
June 15, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Joan Manuel S
Language Skills
English, Italian, Portuguese, Russian, Spanish
Learning Language
English, Italian, Russian
Articles You May Also Like

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
11 likes · 4 Comments

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
10 likes · 3 Comments

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 19 Comments
More articles
