Search from various English teachers...
Ed Velosipedov
Какая разница между "равнодушно" и "безразличное"...
Какая разница между "равнодушноe" и "безразличное" в отношении девушек?
"Он был равнодушен к девушкам."
"Он был безразличен к ним."*Какая разница между "равнодушноЕ" и "безразличное"...
Jan 13, 2015 3:12 AM
Answers · 2
3
Слова синонимы, но зависит от контекста. Он был равнодушен или безразличен к девушкам, это одинаковый смысл, то есть полное отсутствие интереса ко всем девушкам. Но, ему было безразлично какая девушка, красивая или не очень, он любил всех, это уже отсутствие отличительных своиств. Равнодушие это от выражения, ровное состояние души, ничего не тревожит, полное отсутствие ощущений, а безразличие иногда употребляется в смысле отсутствия отличительных свойств чего либо или кого либо( мне безразлично горькое это или сладкое, белое или черное.....)
January 13, 2015
Это синонимы. Но равнодушие это чувство. Можно сказать, "он испытывал равнодушие". Но сказать "он испытывал безразличие" будет неправильным. Правильно говорить, "он был небезразличен к"
January 13, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ed Velosipedov
Language Skills
Arabic, Arabic (Modern Standard), English, Russian
Learning Language
Arabic (Modern Standard), Russian
Articles You May Also Like

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
37 likes · 15 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 likes · 2 Comments

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
11 likes · 4 Comments
More articles
