What is the meaning of -(이)나마 and -게된 건? How do we use them ?
I asked my friend how to say "If I can speak a little of Korean, it's thanks to you" in Korean and she said "제가 한국말을 조금이나마 할 수 있게된 건 선생님 덕분이예요". I understand the sentence but I didn't get the "이나마" and the "게된 건" part. Can someone explain me ? Thank you! ^_^