Search from various English teachers...
Lidia Gao
voy a llegar en la tarde o voy a llegar por la tarde, cual es correcta?
Mar 3, 2015 1:49 AM
Answers · 5
¡Hola Lidia!
"Por la tarde" tiene el sentido de "durante la tarde" y es la forma que se suele usar en España:
"El accidente ocurrió el 20 de enero por la tarde."
(en este caso nos referimos a que el accidente ocurrió durante esa tarde)
Aunque también se puede usar "en la tarde", cambiando la estructura:
"El accidente tuvo lugar (ocurrió) en la tarde del 20 de enero"
(En este caso, la oración significa lo mismo que la anterior, pero nos referimos a "la tarde" como un momento concreto del día 20 de enero, y por eso usamos "en")
Si hablamos de sucesos futuros, en España siempre decimos "por la tarde":
"Lo haré mañana por la tarde."
aunque "Lo haré mañana en la tarde" no es incorrecto y puede ser una forma más extendida en otros países.
March 3, 2015
Both are right, but "por la tarde" is more pollite.
March 3, 2015
Si, "por se usa para marcar la parte del día ( por la noche, por la mañana).Aquí hay másformas de como usar "por"
http://roble.pntic.mec.es/~acid0002/index_archivos/Gramatica/preposiciones_por_para.htm
March 3, 2015
Voy a llegar por la tarde
March 3, 2015
Yo diría que es "por la tarde"
March 3, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Lidia Gao
Language Skills
English, Spanish
Learning Language
English
Articles You May Also Like

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 likes · 3 Comments

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 likes · 29 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Comments
More articles
