Search from various English teachers...
Hamed
'Lucky you' vs 'Good for you'
You passed your exam, good for you.
You passed your exam, lucky you.
Lucky you, because you don't have to do this.
Good for you, because you don't have to do this.
Are they the same?
Mar 13, 2015 7:40 PM
Answers · 6
2
"Lucky you" is used to express that someone, obviously, is lucky. For example:
Person 1: I'm going to Paris tomorrow.
Person 2: Oh, lucky you!
---
"Good for you" is used to congratulate people, generally congratulating them for an achievement. For example:
Person 1: I've lost a lot of weight this week!
Person 2: Good for you!
March 13, 2015
"Lucky you" or "Lucky!" can also denote jealousy, envy or even admiration. It is sometimes even a combination.
Person 1: "I'm going to Paris tomorrow."
Person 2: "Lucky! I wish I was able to go to Paris."
(This conveys jealousy.)
Person 1: "I'm going to Paris tomorrow."
Person 2: "Lucky you! I would love to go to Paris."
(This conveys a combination of admiration and excitement for you being able to go to Paris, as well as a little bit of envy.)
March 13, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Hamed
Language Skills
English, Persian (Farsi)
Learning Language
English
Articles You May Also Like

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
16 likes · 6 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 likes · 1 Comments

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 likes · 1 Comments
More articles
