Search from various English teachers...
Jeffrey
英语中原本但是的句型如何翻译
这句话如何翻译:我原本打算步行,但由于下雨的原因只能打车
Mar 15, 2015 4:18 PM
Answers · 2
"I originally intended to walk, but due to rain I took a taxi", “I was originally going to walk, but because of rain I took a taxi“或者"I was originally going to walk, but took a taxi because it was raining".
March 15, 2015
As you probably know, there could be other ways of saying the same thing;
I was planning to walk, but had to take the taxi due to the rain.
March 15, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Jeffrey
Language Skills
Chinese (Mandarin), Chinese (Cantonese), English, Japanese
Learning Language
English, Japanese
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Comments
More articles
