Search from various English teachers...
Denis
how to say ''to get on nerves'' in Spanish?
Eg.: This noise gets on my nerves; His way of talking gets on my nerves
Are there other options apart from molestar to say this?
May 7, 2015 9:43 PM
Answers · 17
3
In Colombia we would say "Este ruido me pone los nervios de punta". However, I would translate the expression "to get on nerves" as "sacar a alguien de quicio". Ejemplo: Este ruido me saca de quicio.
May 8, 2015
2
Ese ruido me pone de los nervios.
su forma de hablar pone de los nervios.
May 7, 2015
1
There are and expression to say "to get on never" and it's almost literally, " poner de los nevios".
May 7, 2015
Giving you a thumbs up for having Muse as your avatar. Saw them last year. GREAT show!!
May 8, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Denis
Language Skills
Arabic, English, French, German, Italian, Russian, Spanish
Learning Language
Arabic, English, French, German, Italian, Spanish
Articles You May Also Like

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Comments

The Key to Learning a Language Faster
30 likes · 8 Comments

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Comments
More articles
