Search from various English teachers...
Bryan
"Please Wait"
If I were to speak to a friend of mine, I'd use chotto matte.
To say "Please wait" informally would be: ちょっと待ってください
How would I say it formally/respectfully?
"Omachi Kudasai"
or
''Shosho omachi kudasai''
or are both of those really wrong?
Context: Me speaking to a stranger on the street or in work, or even bus station.
May 12, 2015 5:15 PM
Answers · 2
2
I work for a hotel as a receptionist.
The word I use towards guests during work is 'Shoushou Omachi Itadakemasuka(Itadakemasudeshouka)?, which is very polite. But it is strange to say when you speak to strangers on the street, at bus stations, etc. Just ちょっと待ってください, Omachi Kudasai, and Shosho omachi kudasai are fine.
May 12, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Bryan
Language Skills
English, Japanese
Learning Language
Japanese
Articles You May Also Like

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
19 likes · 7 Comments

The Curious World of Silent Letters in English
18 likes · 11 Comments

5 Polite Ways to Say “No” at Work
24 likes · 7 Comments
More articles