Search from various English teachers...
Juanjo
¿Cómo se dice en inglés "tres tristes tigres comían trigo en un trigal"?
Jun 18, 2015 11:57 AM
Answers · 3
2
It seems like a tongue twister. I don't think it will be quite as effective in English but it would be:
Three sad tigers ate wheat in a wheat field.
June 18, 2015
One famous tongue twister in English is:
"She sells seashells by the sea shore. The shells she sells are seashells I'm sure. And if she sells seashells by the seashore, then I sure she sells seashore shells."
Another is "say 'toy boat' ten times, fast."
Another is "Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
A peck of pickled peppers Peter Piper picked;
But if Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where are the pickled peppers Peter Piper picked?"
Warning: the joke here is that when people try to say this, they often end up saying "picked peckers," and "pecker" is a rude word.
June 19, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Juanjo
Language Skills
English, Spanish
Learning Language
English
Articles You May Also Like

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 likes · 3 Comments

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 likes · 29 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Comments
More articles
