Search from various English teachers...
Julie 줄리
Community Tutor「召し上がれ」はどういう状況で使えますか。
普段使っている表現で、「どうぞ召し上がってください」という表現がありますが、
「召し上がれ」という表現はどういう場面で使えますか。
召し上がれの使い方が知りたいです。例えば、どういう相手に使えるとか。
Sep 4, 2008 7:50 AM
Answers · 2
1
「どうぞ召し上がれ。」、「温かいうちに召し上がれ。」といった使い方ができます。
実際にこういう使い方をするシチュエーションとしては
1.エッセイや雑誌でのレシピの紹介など、ややくだけた文章の中で
2.上品なお母さんが家族に向かって
…くらいではないかと思います。お客さんや目上の方に対しては
「どうぞお召し上がりください」などと言い換えた方が無難です。
September 4, 2008
1
自分が食べ物をご馳走するときに(いただきますを言う前後)もしくは、食べ物を出す時に言います。
「召し上がれ」のままではよくありません。
召し上がってください と使います。
遠慮なく召し上がってください。
これは目上の人に対して使います。
召し上がれー
これは友達などでしょうか。
September 4, 2008
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Julie 줄리
Language Skills
English, Japanese, Korean
Learning Language
English, Japanese
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 likes · 8 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 4 Comments
More articles