Search from various English teachers...
Eccomi
infatti / in effetti
C'è una differenza nell'uso di questi due parole? Grazie!
Jul 11, 2015 6:17 PM
Answers · 3
meglio risposta: Anche se ormai nell'uso comune sono quasi diventati sinonimi, "infatti" e "in effetti" hanno significati contrapposti.
"Infatti" è una sorta di conferma ("credevo che quel mio amico sarebbe venuto a trovarmi e INFATTI è venuto"), mentre "in effetti", vorrebbe in realtà dire "in realtà", "al contrario" ("lo credevo un amico e in effetti si è dimostrato il contrario"). Però nell'uso comune, come ho detto, "in effetti" tende a confermare e non a smentire, come "infatti".
July 16, 2015
"Infatti" si usa più spesso nel parlato quotidiano, ma nella maggior parte dei casi si possono usare come sinonimi.
July 15, 2015
Infatti
You use it for giving an evidence, a justification or agreement with what someone said previously
In effetti:
you are re-thinking about what you have said before or for trying to have a new point of view
July 11, 2015
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Eccomi
Language Skills
English, Italian
Learning Language
Italian
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 likes · 8 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 4 Comments
More articles